人民網

鄧小平訪日“小康”難倒翻譯 竟譯為身體健康

2014年12月15日12:23    來源:解放日報     手機看新聞

  • 打印
  • 網摘
  • 糾錯
  • 商城
  • 分享到QQ空間
  • 分享
  • 推薦
  • 字號

  1978年10月23日,《中日和平友好條約》交換儀式上,鄧小平與福田赳夫擁抱。

  鄧小平的“小康”之夢是在改革開放初期,當他走出國門,在美國、日本等西方國家看到飛速發展著的世界文明后所萌生的。

  1978年12月,北京人民大會堂。中國共產黨在這裡召開了一次具有劃時代意義的全會,即黨的十一屆三中全會。鄧小平在會上再次向全世界明確地宣言:中國要在20世紀末初步實現現代化。西方人開始警惕這頭東方睡獅的“覺醒”,他們顯得有些緊張。

  “小平先生,你能說說你們中國所說的要在本世紀建設成四個現代化,到底是個什麼樣子? ”次年,日本首相大平正芳目不轉睛地盯著中國現代化的總設計師,這樣問道。

  鄧小平看了一眼日本客人,沒有立即回答,隻見他緩緩地點上一支熊貓牌香煙,又想了想,說:我跟你說這麼一個事,你們現在有一億人口,國民生產總值是一萬億美元,所以你們人均國民生產總值就是一萬美元。那我們現在,我們的人均國民生產總值是250美元。我想,比如說,我們用20年的時間翻兩番,那個時候我們就是人均1000美元,是你們的十分之一,但我們的人口是你們的十倍,這樣我們的總量就是跟你們現在一樣了。

  “是這樣。”日本首相輕輕地點點頭,又似乎並不太明白。

  鄧小平似乎看出了對方微妙的表情,道:到那時盡管中國還很窮,人均國民生產總值還很低,但是有了這樣的總量,我們就可以做點事兒了,也可以在世界上做點兒貢獻了。

  大平正芳的兩隻耳朵豎得直直的,眼睛更是盯著中國的這位小個子巨人不放。

  “那麼,到那時我們的國民生活水平會達到什麼樣的程度呢?”小平像在自言自語道,“就是可以吃飽穿暖,我把這個叫小康。 ”說完,小平重重地抽了一口煙,然后朝向日本客人笑笑。

  小康?什麼叫小康?大平正芳首相不明白小康是個什麼概念,他將目光投向身邊的翻譯--時任中國外交部亞洲司日本處副處長王效賢先生。

  王翻譯緊張得差點出汗,是啊,小康是什麼?他怎敢問鄧小平?於是急中生智:“就是……就是一個人身體恢復的時候。 ”王翻譯心頭暗暗尋思:日本人平時也講小康,這樣翻譯首相應該明白一點吧。

  “噢--”首相似懂非懂地張了張嘴,似乎再也找不到合適的問題,然后起身笑瞇瞇地握住鄧小平的手,說:“祝您和中國人民早日小康。 ”

  鄧小平同時站起身,一臉笑容,並連聲應和道:“好好,小康,我們大家都小康。 ”

(責編:李全娜(實習)、沈劍)

手機讀報,精彩隨身,移動用戶發送到RMRB到10658000,訂閱人民日報手機報。
  • 熱門資訊
  • 圖說中國
  • 熱點推薦
  • 環球博覽
  • 娛樂動態
  • 史海鉤沉